Chichona: reikšmė, kilmė, kur ji naudojama ir pavyzdžiai

Žodis „ chichona“ yra būdvardis, kuris reiškia moterį, turinčią daug krūtų ar didelių krūtų. Tai daugiau nei aišku, kad jo naudojimas yra vulgarus ir daugiau nei kas nors naudojamas Lotynų Amerikoje; tačiau jo kilmė turi mistinius atspalvius.

Šis žodis yra netinkamai naudojamas, todėl nėra labai gerai jį naudoti. Žinoma, šiandien jis nebus rastas literatūriniuose ar akademiniuose tekstuose, o sakytiniu būdu - satyrais, humoro ar draudimo juostomis.

Kilmės ir reikšmės

Žodis „chichona“, pateiktas pagal Guido Gómez da Silva „trumpą meksikiečių žodyną“, yra kilęs iš čekų, tai reiškia „teta“, „krūtinė“ ar net „tešmuo“. Savo ruožtu, jo šaknis randama žodžio „chichi“ žodžio „Nahuatl“, „Yutaazteca“ makro kalba, kurios reikšmė buvo „čiulpia“.

Šioje kalboje taip pat buvo žodžių, pavyzdžiui, „chichini“ (tas, kuris sucks), „chichiliztli“ (žindymas). Net ir šios kalbos senieji kalbėtojai patvirtino, kad yra medis, kuris maitino mirusius kūdikius, vadinamus „chichihuacuauahco“, esančiu Tonacatecuhtli (vaisingumo dievas).

Hondūre ir kitose Centrinės Amerikos šalyse taip pat yra paplitęs žodis „chichona“, kad vadintumėte „buxom“ merginą.

Tačiau kitose šalyse, pvz., Argentinoje ar Urugvajaus mieste, „chiche“ reiškia žaislą arba netgi gali būti meilus slapyvardis. Juokingi dalykai yra tai, kad nepaisant to, kad Argentinoje jis dažniausiai nenaudojamas, dramaturgas ir žurnalistas iš šios šalies, José Antonio Saldías savo metų metu paskelbė humoristinę ir satyrinę kopiją „La Semana Chichona“ vadinamoje jūrų mokykloje.

Tuo tarpu Venesueloje žodis „chihona“ reiškia asmenį, kuris sukelia diskomfortą, kuris sutrikdo. Jis kyla iš „susitraukimo“, kuris yra galvos sukeltas uždegimas po smūgio. Taigi, žmogus, kuris yra chichona, yra galvos skausmas, vaizdiškai ar metaforiškai.

Nepaisant to, kad jis yra amerikietiškas, Ispanijos karališkoji akademija pripažįsta žodį „chichona“, bet su prasme, kuri suteikta Meksikoje.

Kita reikšmė

Tarp vaismedžių galima atpažinti kalkes, o tarp įvairių veislių yra „kalkių chichona“ arba „chichi kalkės“ (citrusų limetos). Jis priklauso rutaceae šeimai ir yra gimęs iš nedidelio krūmo, kurio aukštis yra nuo 3 iki 5 metrų.

Dėl savo dydžio jis yra labiau panašus į citriną, jo pavadinimas kilęs iš ankstesnės reikšmės, nes jis yra didesnis už įprastą kalkę, o galuose yra du speneliai.

Ši veislė yra daugiausia Meksikoje ir naudojama alternatyviose terapijose. Pavyzdžiui, norint kontroliuoti kraujospūdį, rekomenduojama paruošti arbatą su chichona kalkėmis (įskaitant apvalkalą) ir paimti tris kartus per dieną.

Naudojimo pavyzdžiai

- „Jie traukia daugiau dvi moters akis, nei jaučių jungas“, - šiuo atveju ji nurodo patrauklumą, kurį sukelia moteris.

- „Mano mergina tapo labai chichona“, atsižvelgiant į problemas, kurias patiria moteris.

- „Ši moteris yra labai lengva ir chichona“, užsiminė apie tą, kuris turi svarbų užpakalis ir biustas.

- «Norint išimti pieną, būtina ištraukti ją iš karvės česnako».

- „Mano klasės draugas turėjo savo biustas ir tai buvo labai gera“.